О деспоте Північний, повелителю Тьми,
Зруйнував людожер України майбутнє,
Все пам’ятається дітьми……
О командире СЛІПОЇ ЮРБИ,
зі зброєю несеться сморід російської ганьби!
Із гнилого рота вождя летять ракети і накази
Коли Ви здохнете щурі із московської зарази.
О східний володаре!
Ти заперечуєш моє існування
Хай прилине Тобі смерть.
Ось моє царю послання!
O despot of the north, lord of the devil,
commander of the blind
mob, with a ribbon enveloped
the country borders, you have
no other problems, worries, and job,
from the rotten mouth
hear the sound of whispers of orders.
O, Eastern ruler, scoundrel
you deny my existence by occupying the earth.
Let the whole nation light a candle
for your speedy rest, and I swear
your birth.
Translated into English and Ukrainian by the author.